ČAOK – Prohlášení o vlastnostech stavebních výrobků musí být v češtině
Publikováno: 17.7.2015
Rubrika: 2015
Rubrika: 2015
Na základě dotazu jednoho z členů ČAOK byl s ministerstvem průmyslu a obchodu, respektive s Kontaktním místem pro stavební výrobky s označením CE, konzultován požadavek na poskytnutí prohlášení o vlastnostech (PoV) v češtině.
Odpovědi příslušného orgánu jsou následující:
- Požadavek na poskytnutí PoV v češtině je stanoven v paragrafu 13c zákona č. 22/1997 Sb. o technických požadavcích následovně: „Je-li stavební výrobek s označením CE uváděn nebo dodáván na trh v České republice, musí být prohlášení o vlastnostech poskytované tomuto výrobku a pokyny a bezpečnostní informace připojované k tomuto výrobku v českém jazyce.“
- V souladu s CPR a výše uvedeným zákonem by měl jakýkoliv výrobce nebo dovozce stavebního výrobku (například hutního materiálu) poskytnout výrobci ocelové konstrukce PoV v češtině, samozřejmě za předpokladu, že se jedná o harmonizovaný stavební výrobek uvedený na trh po 1. 7. 2013.
- V případě samotné ocelové konstrukce, na kterou se vztahují harmonizované normy řady ČSN EN 1090, je princip stejný. Opět její výrobce musí vypracovat PoV, které je založeno na posouzení a ověření stálosti vlastností celé ocelové konstrukce a poskytnout ho v češtině. Výrobce konstrukce odpovídá za to, že použil požadované komponenty/dílce, a to v souladu s jejich určeným použitím.
- Co se týká poskytnutí PoV pro jednotlivé komponenty/dílce ocelové konstrukce, je přípustné PoV dodat podepsané v originále v cizím jazyku společně s českým překladem, který učinil český autorizovaný soudní překladatel (ten správnost překladu garantuje).